2022-07-08
A Székelyföld 2022/7. száma tematikus: „Lengyel keringő” címszó alatt a lengyel irodalomnak, történelemnek, kultúrának van szentelve a lengyel-magyar barátságág jegyében. A lapszám két vendégszerkesztő, Hubbes László és Vermesser Levente bevonásával készült, az összeállítás előbbi tárgyilagos, illetve utóbbi poétikus felvezető/ráhangolójával kezdődik. A továbbiakban Kazimiera Iłłakowiczówna, Anna Janko, Wisława Szymborska, Adam Zagajewski versei olvashatók magyar fordításban, valamint Sławomir Majewski novellája.
Krzysztof Gajewski: Népi fordulat a kortárs lengyel irodalomban, művészetben és bölcsészettudományban címmel közöl tanulmányt, a Marek-Jerzy Minakowski – Rafał Smoczyński szerzőpáros pedig A nyomtatott osztály: munkajegyzetek a lengyel értelmiségről és a kulturális tőkéről címmel.
A Közös történeteink rovatban Kovács István: A barátság anatómiája. Fejezetek a magyar–lengyel közös történelemből címmel közöl áttekintőt, ugyanitt Trenka Csaba Gábor: Poniatowski herceg és a kegyelmi időszak, avagy lengyel-magyar történelmi áthallások című írása olvasható. Borsodi L. László interjút készít Marian Adam Waligóra pálos atyával és Urbán Erik ferences atyával, Hubbes László: a Mester Béla – Rafał Smoczyński szerkesztette Lords and Boors / Urak és bugrisok című könyv apropóján értekezik.
A Lengyel irodalmi látkép című rovatban Magdalena Garbacik-Balakowicz ír a lengyel-magyar irodalmi kapcsolatokról, Wirth Imre A szabadság rézbőrű árnyalatairól, Mihály Vilma Andrzej Sapkowski Vaják könyvsorozatáról, Codău Annamária Anna Janko: Kis népirtás című kötetéről, Ozsváth Zsuzsa az új lengyel drámákról, Balog László a lengyel dráma reprezentációjáról, végezetül Vörös István köszönőbeszéde olvasható Wisława Szymborska Nobel-díjáért.
A lapszámot Krzysztof Ducki lengyel származású, Budapesten élő grafikusművész plakátjai illusztrálják.
A Székelyföld megvásárolható a könyvesboltokban, előfizethető a postán vagy banki átutalással. További részletek: www.szekelyföldfolyoirat.ro