2016-01-08
No, akkor most lássuk!
A Hargita megyei prefektus ellen indított per ítéletét december közepén kaptam kézhez, s az áll benne, hogy 15 napon belül fellebbezhető. Következésképpen hétfőn levélben érdeklődtem a Megyei Törvényszéken arról, hogy a prefektus fellebbezett-e. A válasz most érkezett:
Jó napot kívánok!
A fent említett iratcsomóját nem fellebbezték meg, így 2015 dec.28-án végleges maradt.
Tisztelettel,
…
Ez a hír nyilván nem fogja megrengetni, nemhogy a világot, de még bár az egységes román nemzetállamot sem, de arra azért nagyon kíváncsi vagyok, hogy miképpen fog a prefektus eleget tenni az ítéletnek, ami úgy szól, hogy:
Kötelezi az alperest, hogy a 27/2002-es Kormányrendelet 3., 4. és 5. cikkelyének megfelelően oldja meg a felperes 2014 november 11-i petícióját.
A petícióban pedig ez áll:
Azt kérem tehát, hogy hivatalosan szólítsa fel a megyében működő összes közintézmény vezetőit, hogy tartsák be a kétnyelvű feliratozásra vonatkozó törvényt, majd munkatársai révén ellenőrizze az összes intézményt, s indítson jogi eljárást minden olyan esetben, ahol törvénysértést észlelnek.
Nem lényegtelen részletkérdés az, hogy a kérésem a megyében működő összes közintézményre vonatkozott (tehát az állami alárendeltségűekre is, ideértve rendőrséget, ügyészséget, stb.), s a bíróság ezt hagyta jóvá.
A harminc napos határidőből tíz már el is telt, remélem, dolgoznak keményen a prefektúrán!
Árus Zsolt
Jogerőssé vált az az ítélet, mely a kétnyelvűség betartatására kötelezi Hargita megye prefektusát
Fellebbezés hiányában jogerőssé vált az az ítélet, melyben a Hargita megyei törvényszék tavaly novemberben a kétnyelvű feliratok számonkérésére kötelezte Jean-Adrian Andreit, Hargita megye prefektusát.
Minderről a felperes Árus Zsolt, a Gyergyószéki Székely Tanács alelnöke számolt be blogján pénteken. A prefektust Árus Zsolt 2014-ben perelte be amiatt, hogy a kormány Hargita megyei képviselője nem járt el egy – a nyelvhasználati jogok betartatását követelő – beadványa ügyében.
Árus Zsolt azt kérte, hogy a prefektus szólítsa fel a megye valamennyi közintézményét a kétnyelvű feliratozásra. Árus az MTI-nek korábban elmondta, Maroshévízen (Toplita) tapasztalta, hogy hiányoznak a közintézményekről a magyar feliratok. Maroshévíz egyike a székelyföldi román többségű kisvárosoknak, amelyben azonban a magyarok aránya meghaladja a törvényben megszabott 20 százalékot. A prefektus – mint válaszolt – felhívta a polgármesteri hivatal figyelmét a törvényes kötelességére, de ennek ellenére sem jelentek meg kétnyelvű feliratok a városban.
Mivel a panaszos úgy vélte, hogy nem egyedi esetről van szó, arra kérte a prefektust: szólítsa fel a megye valamennyi közintézményét a kétnyelvű feliratozásra vonatkozó szabályok betartására, majd munkatársai révén ellenőrizze az intézményeket, és indítson jogi eljárást minden olyan esetben, ahol törvénysértést észlel. Erre a beadványra már nem érkezett válasz, ahogy az előzetes eljárás részeként benyújtott újabb beadványra sem. Ezért fordult a törvényszékhez.
Árus Zsolt a blogján jelezte, hogy a harmincnapos határidőből, melyet a törvény szab a hivataloknak a panaszos ügyek rendezésére, tíz nap már el is telt azóta, hogy jogerőre emelkedett az ítélet. “Remélem dolgoznak keményen a prefektúrán!” – jegyezte meg blogbejegyzésében Árus Zsolt. Hozzátette, kérése a megye összes közintézményére vonatkozott, tehát a prefektusnak a rendőrséget és az ügyészséget is fel kell szólítania a kétnyelvű feliratozásra.
“A kormány székelyföldi megbízottai azonnal intézkednek, ha a román érzékenységet sértő megnyilvánulásról érkezik panasz hozzájuk, de a törvényt is áthágva semmit nem tesznek a magyarok jogainak az érvényesítése ügyében” – nyilatkozott korábban az MTI-nek Árus Zsolt.
Gazda Árpád/MTI
2024-10-21
Hirdetés
2024-10-01
Hirdetés
2024-06-06